horyuu

「保留にする」の英語を調べたくて検索したところ、いつものようにWeblio辞書がヒット。
だが、見慣れない用語が。。
[解説] スコットランド用法

『スコットランド用法』ってなに?
どこが解説なんだよぉ〜ヽ(`Д´)ノ




「スコットランド用法」でググってみても、Weblio辞書ばかりがヒットして、無理(乂д・´)

多分コレのことと思われ。
  ↓
スコットランド英語(スコットランドえいご、Scottish English)は、スコットランドで一般的に使われている英語の方言(英語スコットランド方言)である。
(中略)
「住む」(live)は"stay"、「外側」(outside)は"outwith"といった独自の表現…


つまり、日本で言うところの関西弁とか津軽弁とかのことですね。

関係ないけど、関西弁では下記をどう聞き分けているんだろうか?
  • 臭うてはりますな

  • 似合うてはりますな


っと思ったけれども、「臭うてはりますな」とは言わないみたいだね。
2 件 (0.50 秒)

1 件 (0.53 秒)

いや、どっちも言わない…(-_-;)?
約 902 件 (0.61 秒)
もしかして: "似合ってはります"

いやいや、こっちは言いそうだね(^o^;)
約 2,580 件 (0.50 秒)



っっと、、敬語にしてたのが間違いだった。。。
約 124 件 (0.53 秒)
もしかして: "舐めてる"

「臭うてる」で検索したところ、このお話し、すでにネタにされていた(;´Д`)
似合てる(におうてる)→ 標準語訳「似合っている」
嗅うてる(におうてる)→ 標準語訳「匂いを嗅いでいる」)
臭うてる(におうてる)→ 標準語訳「臭いがする」


それにしても、「臭うてる」の『もしかして』がなぜに「舐めてる」なんだぁ??

horyuu